Book 1 Unit 2 课文英汉对译

文档创建者:admin
浏览次数:125
最后更新:2024-12-03
同步教材
同步教材: 必修一 » 单元课文 » 英汉对译
Book 1 Unit 2 课文英汉对译



Unit 2 Travelling Around 旅行
Reading and Thinking
PERU is a country on the Pacific coast of South America with three main areas:narrow, dry, flat land running along the coast, the Andes Mountains, and the Amazon rainforest.
秘鲁是南美洲太平洋沿岸的一个国家,由三个主要地区构成:狭长、干燥、平坦的沿海地区,安第斯山脉以及亚马孙热带雨林。
In the 1400s and 1500s, Peru was the centre of the powerful ancient Inca Empire. The Inca emperor lived in the now-famous site Machu Picchu. Spain took control of Peru in the 16th century and ruled until 1821. It is for this reason that Spanish is the main official language of Peru.
在15至16世纪期间,秘鲁曾是强大的古印加帝国的中心。印加帝王就住在现闻名于世的马丘比丘。西班牙于6世纪开始掌控秘鲁,并一直统治到1821年。正因为如此,西班牙语是秘鲁主要官方语言。
TRAVEL PERU   畅游秘鲁
Amazon Rainforest Tour 亚马孙热带雨林之旅
A short flight from Cusco takes you from the Andes into the Amazon rainforest. From there, you’ll spend one day travelling by boat to your accommodation in the middle of the forest. You can then spend three days exploring the rainforest with a local guide and enjoying the plants and animals unique to the rainforest.
在库斯科搭乘短程航班会让您从安第斯山脉飞抵亚马孙雨林。您将从那儿乘一天的船前往雨林深处的住宿地。在接下来的三天里,您可以在当地导游的陪同下,深入雨林进行探索,欣赏雨林特有的动植物。
Machu Picchu Tour 马丘比丘之旅
This four-day walking tour will take you on amazing paths through the Andes Mountains on the way to the city of Machu Picchu. After reaching your destination, you will have a day to explore and be amazed by this ancient city. Especially amazing is the Incas’ dry stone method of building. Inca builders cut stones to exact sizes so that nothing was needed to hold walls together other than the perfect fit of the stones.
四天的徒步旅行,您将沿着奇妙的山径,在安第斯山脉中穿行,直抵马丘比丘市。到达目的地之后,您将有一天的时间来探索这座令人叹为观止的古城。尤其令人称奇的是印加人的干式石头搭砌的建造方法。印加的建筑工人将石头切割成精确的尺寸,仅仅凭着石头间的完美契合,即可稳固墙体。
Cusco Tour 库斯科之旅
Spend four days enjoying the unique Spanish and local Indian culture high in the Andes at Cusco, the capital of the Inca Empire from the 13th until the 16th century. Stay in a local hotel, visit the museums, admire the architecture, enjoy the excellent local food, and go shopping at the local markets.
在位于安第斯山脉上的库斯科游玩四天,尽享独特的西班牙与当地印第安文化。库斯科从13世纪至16世纪是印加帝国的首都。您将入住当地酒店、参观博物馆、观赏建筑物、享受当地的美味佳肴,并在当地集市购物(休闲)。
Lake Titicaca Tour 的的喀喀湖之旅
Enjoy the beautiful countryside as you spend a day driving along the new highway connecting Cusco to Lake Titicaca. There, a boat will take you to stay with a local Uros family on an island for three days. Both the island and the Uros homes are made of water plants from the lake.
沿着连接库斯科和的的喀喀湖的新建公路,驱车行驶一日,全程饱览乡村美景。湖畔将有小船把您送至岛屿上的当地乌鲁斯家庭,共度三日(美好时光)。岛屿和乌鲁斯人的住房都是利用湖中的水生植物建造而成的。
So come and experience what Peru has to offer:everything from the ancient Inca culture and centuries-old Spanish villages to deep rainforests, high mountains, and a beautiful coastline.       欢迎您来体验秘鲁的万种风情:这里既有古印加文化和数百年历史的西班牙村庄,也有茂密的雨林、雄伟的山脉和美丽的海岸线。
For more brochures about other package tours around Peru, contact us at tourinfo@travelperu. org.
如需更多关于秘鲁其他旅游套餐的宣传册,请发电子邮件至 tourinfo(@travelperu org与我们联系。
Reading for Writing
Dear Xiao Li,
亲爱的小李,
My time here in China is going well. I love my new school and classmates. Over the October holiday, my parents and I are planning to go to Xi’an to see the Terracotta Army. I’ve heard that it is an amazing sight, and I can’t wait to go. To me, the story of the Terracotta Army is almost unbelievable. It’s amazing that there are more than 8,000 statues, and no one in modern times knew about them until the 1970s.
我在中国一切都好。我喜欢我的新学校和新同学。十一放假期间,我和父母打算去西安参观兵马俑。我听说兵马俑是一个令人惊叹的景点,我已经迫不及待了。对我来说,兵马俑的故事简直令人难以置信。那里有8000多座俑像,直到20世纪70年代才为人所知,想想这一切,真是非常神奇。
We’re also planning to visit several other places in Xi’an. My dad and I are both looking forward to going to the Shaanxi History Museum, because my dad loves history and I have heard that this museum is known as a “Chinese treasure house”! We’re also going to the Xi’an City Wall and a few other famous sights.
我们还计划游览西安的其他景点。爸爸和我都期待着参观陕西历史博物馆,因为我爸爸热爱历史,而我听说这家博物馆被誉为“中国宝库”!我们还打算游览西安古城墙和其他一些著名的景点。
We’re taking the train, leaving the day before the October holiday begins. We’re arriving at 9:30 a.m. and will start sightseeing right away, so I hope we sleep well on the train!
我们打算坐火车,在十一假期开始的前一天出发。上午9:30到达西安之后,我们马上就开始观光,但愿我们能在火车上睡个好觉!
I guess that’s all for now! I’ll write again soon and send photos! Do you have any plans for the coming holiday? Hope to hear from you soon.
我想今天就写到这里吧!我很快会再给你写信和发照片的!你对即将到来的假期有什么安排吗?期待收到你的来信。
Your friend,你的朋友,Richard理查德
TERRACOTTA ARMY
兵马俑
Come and see the Terracotta Army:more than 8,000 statues were made in the third century BCE to guard the tomb of the Chinese Emperor Qinshihuang! Each statue has a different face, leading researchers to believe that each one is a copy of a real soldier. The statues fill only one part of the emperor’s huge tomb, which still has not been completely unearthed. More than 700,000 people worked for nearly 40 years to build this tomb. However, no one in modern times knew about the tomb or the terracotta statues until 1974, when some farmers discovered the tomb while they were digging a well!
来参观兵马俑吧:公元前三世纪制作的8000多座俑像,守护着中国秦始皇的陵墓!每个俑像的相貌都不相同,这让研究人员认为每座俑像都是一名真实士兵的形象。这些俑像只是秦始皇巨大陵墓的一部分,而整座陵墓尚未完全发掘。当时,70多万人花了近40年时间才建成这座陵墓。然而,直到1974年几位农民打井时(无意)发现了这座陵墓,现代人才知道了这座皇陵!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则